PREMIJERA KAFETARIJE U NEDJELJU, BIT ĆE I JEDNA DJEVICA Pogledajte što je to podvalila Mani Gotovac (FOTO)

Autor: Ivona Butjer Mratinović Autori fotografija: Goran Mratinović, DD
Premijerna izvedba 'Kafetarije' održat će se u nedjelju, s početkom u 22.00 sati, u sklopu 67. Ljetnih igara, ispred palače Sponza, a danas je u Festivalskoj palači održana konferencija za medije na kojoj je ekipa koja je radila na predstavi rekla nešto više o tome kako je tekao cijeli projekt i što gledatelji mogu očekivati. 

'Ako bilo tko od vas očekuje sekundu one Kafetarije koja se u Dubrovniku igrala 70-ih godina, neka ne dolazi na predstavu,' izjavila je pomoćnica intendanta Igara za dramski program Mani Gotovac, ali i otkrila kako je sve počelo.

ŠTO TO U KAFETARIJI TOLIKO POGAĐA DUBROVAČKI MANTALITET?

'Počelo je prije godinu dana kad sam nazvala Vinka Brešana, a on me upitao koju podvalu mu spremam jer mu uvijek dajem najteže zadatke. Nakon toga sam rekla kako će raditi s Matom, a on je upitao hoće li on htjeti ući u taj projekt. Kad sam rekla da je riječ o Kafetariji, zavladao je tajac koji je trajao sigurno 10 minuta,' izjavila je Gotovac.

Kako je zaključila, bez obzira na 'nepojmljivu dubrovačku narcisoidnost kako je sve što je dubrovačko može biti dobro', raditi Kafetariju je stravičan zadatak.

'Bez Vinka i Mata se ne bih usudila ući u taj projekt,' priznala je Gotovac, ali i dodala kako 'Kafetarija' Carla Goldonija nema baš puno veze s najboljim djelima koje je radio. Kako tvrdi, bilo je puno boljih, ali je naglasila kako je prerada 'Kafetarije' Frana Čale pronašla nešto što pogađa dubrovački mentalitet i što je napravilo dubrovačkim komadom.

'Što je to u Kafetariji što toliko pogađa naš mentalitet? Je li to ona specifična zlonamjernost? Je li to gostioničar? Ili Lukša? Što je to što nas u njoj pogađa posred žila?,' upitala je Gotovac.

SVI ĆE PJEVATI, PA ČAK I FLIKA!

Redatelj Vinko Brešan u više navrata je naglasio kako mu je bilo veliko zadovoljstvo raditi s glumcima, ali i Kolarinima koji su predstavi dali poseban šarm te Festivalskim zborom. Dodao je i kako je predstava u svom žanru zapravo mjuzikl.

Same riječi hvale imala je i autorica dramaturške adaptacije i dramaturginja Mira Muhoberac koja je također naglasila kako 'Kafetarija' koja će se premijerno prikazati u nedjelju nije rekonstrukcija stare, nego sasvim nova predstava.

'Kad smo je smjestili pred Sponzu, razigrali smo Goldonijevu strukturu i čini mi se kako je moguće podijeliti na dva dijela. Onaj koji se vezuje uz Lukšu i Frana te sama povijesna jezgra je neorealistični dio dok su prolaznici i putnici dio nadrealističke perspektive,' kazala je.

Mate Matišić, zadužen za obradu glazbe i autor tekstova songova, naglasio je kako buka predstavlja jedan od izazova.

'Čeka nas buka, a ne tišina, tako da radimo predstavu na pojačala. Obzirom kako sam glazbeno potpuno nepismen, trebala mi je pomoć pa su mi rekli da postoji neka korepetitorica Maja Marušić, a Flika i ekipa su me plašili da je to katastrofa za mene. Kasnije sam shvatio da me zafrkavaju. Uglavnom ,svi glumci će pjevati, pa čak i Flika,' šaljivo je izjavio Matišić, na što je Marušić odgovorila kako joj je drago što je priča o strogoj Maji pala u more.

BIT ĆE PREPOZNATLJIVOG JUGOSLAVENSKOG ŠTIHA KOJI JE OPET 'IN'

Festivalski dramski anambl čine Nikša Butijer, Pjer Meničanin, Nikša Kušelj, Maro Martinović, Linda Begonja, Marija Škaričić, Anđela Ramljak, Branimir Vidić Flika, Nikola Baće, Edi Jertec, Lukša Čerjan, Petar Puljić, Maro Drobnić, Nika Burđelez, Mate Matišić, Stanko Kovačić, Toma Matišić, a bit će tu i prolaznika, putnika, policajaca, furesta i, naravno, gospara i sinjorina iz Grada. Svoja iskustva podijelili su i sami glumci.

'Bio sam budan cijelu noć, nisam pun ideja, ali bih također naglasio da našu 'Kafetariju' ne treba uspoređivati s onom starom. Ulazimo u novi posao, borimo se sa svim ostalim Kafetarijama i ne damo se,' kazao je Nikša Butijer koji će utjeloviti kafetijera Frana.

Linda Begonja koja glumi Lukreciju kazala je kako je ona djevica jer prvi put sudjeluje na Igrama.

'Bilo je teško i doživjela sam prostor kao onaj za operu, mislila sam da ga nećemo savladati. Ipak, napravili smo slatku, prijemčivu predstavu,' izjavila je te dodala kako se i u novoj 'Kafetariji' osjeti jugoslavenski štih koji je ponovno aktualan, baš kao i u staroj koja se prvi put u Dubroniku igrala za vrijeme Jugoslavije.

Nikša Kušelj koji glumi trgovca Dživa kazao je kako, kad ga je Brešan nazvao, nije pitao što nego kad, dok je njegova supruga u predstavi Blage koju glumi Marija Škaričić kazala kako utjelovljuje ženu koja 'ima zgodnog muža koji joj pravi probleme'.

SLUČAJNO SLOMILI ČAŠE, PRISUTNI VIKALI DA JE TO ZNAK SREĆE

Inače, 'Kafetarija' je rađena prema djelu 'La bottega del caffe' talijanskog komediografa Carla Goldonija, u prijevodu i adaptaciji Frana Čale na dubrovački govor. Uz već spomenutog redatelja Vinka Brešana, dramaturginju Maju Muhoberac, korepetitoricu Maju Marušić i autora tekstova songova Mata Matušića, na predstavi su radili i scenograf Marin Gozze, kostimografkinja Doris Kristić, koreografkinja Ana-Marija Bogdanović, jezični savjetnik Maro Martinović, asistentica redatelja Julija Martinović, asistentica kostmografkinje Dubravka Skvrce, inspicijenti Jadranko Račić, Virginija Bolfek, dok je za oblikovanje svjetla zadužen Rade Stamenković.

Osim premijerne izvedbe u nedjelju, 'Kafetarija' će se odigrati i 1.,2.,3. i 4. kolovoza, s početkom u 22.00 sati. Zbog velikog interesa, predstava će se igrati i 5. kolovoza, s početkom u ponoć. Ekipa 'Kafetarije' tijekom cijele konferencije je naglašavala kako su uvjereni da će sve proći dobro, a ako se u obzir uzmu stara vjerovanja prema kojima slomljena čaša nagoviješta sreću, tako će i biti. Naime, glumci su, tijekom pripremanja za zajedničku fotografiju, slučajno slomili čaše sa stola, dok su ostali prisutni povikali: 'To je sreća!'.